Jovisst kan fragmenten 1 - 46 behandla 1000-1100-talet för att sedan fortsätta med 900-talet från nr 47. Möjligt men inte särskilt troligt.AndreasOx skrev: ↑13 september 2021, 15:55I boken framgår det tydligt att:
GW:s latinska original behandlar 900-talet. Övriga fragment bör vara de två icke namngivna krönikorna (ca 1000-1030 och 1100-talet) samt allt annat enligt pergamentslistan. Originalen finns förhoppningsvis kvar i okänt polskt arkiv.
Antoninas översättning till polska hittades 2019. Bröderna Sielski har transkriberat och översatt till svenska. De fel som har noterats är förståeliga. Givetvis behöver detta göras mera ordentligt och vetenskapligt men då behövs finansiering.
Boken är populärvetenskaplig - jag misstänker att det är ett nödvändigt sätt för att finansiera fortsatt hantering av detta mycket omfattande material. Pergamentslistan är mycket omfattande (se tidigare Academia-länk) och om Antonina har översatt allt detta finns det arbete i många år enbart för den initiala dokumenteringen.
Om jag vore Sven skulle jag ignorera detta forum.
Nej, felen är inte förståeliga. Om viljan varit den rätta hade fragmenten översatts rakt av utan att först konstruera en annan (delvis felaktig) polsk text.
Jag vet inte om en bok blir mer ”populärvetenskaplig” ju mer felaktigheter och frågetecken som dyker upp. Men OK, vi placerar väl boken i den genren då. Fast jag tror nog att författarnas ambitioner ursprungligen var större än så.
Du och Rosborn tänker uppenbarligen likadant beträffande detta forum. Men jag är tveksam till om det är rätt väg.