Historikus skrev: ↑11 september 2021, 16:56Professor Kurt Villads Jensen skrev således på Facebook -Som det ses efterlyser den gode professor ligeledes "verificering".Kurt Villads Jensen skrev:”Airde Conut er et spøgelse. Han er kendt efter et møntfund i 2011, men nævnes i ’gesta’, og det bruges som argument for skriftets ægthed. a) gesta er ikke dateret og kan være skrevet længe efter møntfundet 2011. b) Ingen har set Airde Conut’. Navnet er med i udskriften af den polske oversættelse i Rosborns bog, men fotografierne med håndskriftet har sprunget siden med Airde Conut over. Det er da mærkeligt”.
Navnet "Airde Conut" var ét af de få belæg, der skulle verificere, at GW kunne relateres til 990’erne og klerken Avico. Sven R’s seneste PDF-artikel afslører, at der ikke har stået AIRDRE men AIDIRE i den originale polske afskrivning. AIRDE CONUT er således Sven R’s egen fortolkning (konstruktion?) som han postulerer, er betydningen af Airdre / Aidire?Historikus skrev: ↑12 september 2021, 17:32I min PDF udgave side 327, og i den polske tekst står der "zwanym byl Airdre", som side 328 oversættes til "kallades han Airdre". Igen på side 328 kalder Sven R nu denne "Airdre" for "Airde Conut" - hvor Conut ikke optræder i den polske tekst. Vi får samtidig at vide, at 'Airdre' betyder hög. [ . . ] Jeg ser af BalticSea's indlæg at han i videoen har noteret sig, at der står Aidire. Jeg har pt. ikke set den endnu.
Airde Conut og relationen til møntfundet i Silverdale med samme tekst - er slet og ret en konstruktion, der skulle simulere et belæg - et bevis, der nu er fordampet i den blå luft. Måske skyldes det en form for nonchalance, da fejl af denne type nok ikke kan anses som stave- eller oversættelsesfejl?