Det latinska originalet är ju tyvärr försvunnet. Lite synd var att det blev översatt och inte bara avskrivet, då hade man sparat en del bekymmer
En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Senast redigerad av 1 nissan, redigerad totalt 13 gånger.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Just det sänker ju trovärdigheten till botten. Varför i h-te inte fota av.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Det var nog för dyrt. Betänk, det var t.om. före kompaktkamerornas tid (tror jag)
Senast redigerad av 1 nissan, redigerad totalt 13 gånger.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Nä der argumentet köper jag inte! Det finns gptt om exempel som motsäger det. Billig svartvit film för enkla polsks fenixkameror var spritt och populärt i Polen på 50 och 60-talen. Frånvaron av bilddokumentation tyder mer på att man inte hade något att fotografera.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Ok, jag köper ditt motargument
Fast när jag tänker efter, kanske hade sovjeterna enklare upptäckt fotona än kollegieblocken?
Fast när jag tänker efter, kanske hade sovjeterna enklare upptäckt fotona än kollegieblocken?
Senast redigerad av 1 nissan, redigerad totalt 13 gånger.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
?
Och? Vad skulle sovjeterna göra med dessa?
Ge henne stipendium kanske?
Det är ju inte direkt något statsomvälvande innehåll som kgb behövde bry sig om
Och? Vad skulle sovjeterna göra med dessa?
Ge henne stipendium kanske?
Det är ju inte direkt något statsomvälvande innehåll som kgb behövde bry sig om

Senast redigerad av 1 Kungsune, redigerad totalt 13 gånger.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Uppenbart behövs inte bara kunskap i medeltidslatin utan även i Polens efterkrigshistoria.Eftersom det inte låg i sovjetmaktens intresse att framhålla Polens självständighet har Antonina genom sin översättning troligen försökt rädda denna viktiga information till eftervärlden. Självklart har hon inte kunnat offentliggöra sin översättning genom tryckning i Polen utan denna har hon sänt till sin dotter.
Det hela är mycket komplext, kan man lugnt säga.
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Det skulle vara mycket intressant att höra polska historikers bild av detta. Har väldigt svårt att tro att det utgjorde en sådan fara att man inte vågade fota eller kopiera texten
.
.Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Harrison kommentar. Obs det är dock ifrån 18 maj.
https://sverigesradio.se/avsnitt/1724146
Lyssna ifrån 37:29
Re: En nyupptäckt handskrift, ”Gesta Wulinensis ecclesiae pontificum”
Med tanke på att sovjetregimen censurerade allt som skulle tryckas känns ju en noggran dokumentation med foto ännu mer befogad snarast.